这是一部惊险刺激、令人肾上腺素飙升的探险类自然动物纪录片。从加拿大北方的雪山群到亚马逊丛林,西里尔·肖凯和他的团队怀揣着对鱼类保护的热情,克服野兽的追捕、原始部族的攻击甚至调研船只的摧毁等艰难险阻,追踪并记录那些濒临灭绝的巨型鱼类,如白鲟、巨骨舌鱼、歌利亚鲶鱼等。这些已经存在了数千万年的传奇巨兽,因为栖息地破坏,环境污染、过度捕捞的影响,正处于危险之中。
伯特斯特恩輝煌的生涯始於Look雜誌的收發室,在那裏他和同公司的攝影師變成了好友,那位攝影師就是史丹利庫柏力克。遇上了廣告業的黃金年代,再加上庫柏力克的幫助,伯特斯特恩在25歲就成了知名的廣告攝影師,受到好萊塢、麥迪遜大道和國際時尚品牌競相邀約的對象,本片揭開這位廣告紅人的崛起與衰落。
A film about Claude Shannon, the "Father of Information Theory"
在 TikTok 舞者加入一家经纪公司及其相关教会后,关于创始人及其黑暗现实的不安细节浮出水面。
曾打破多项世界记录的大卫·布雷恩为了突破魔术境界,走访世界各地。寻找能展现魔法般真实奇迹的特异高手们,从中学习超凡技艺,带领观众体验一场震撼之旅。
麻雀,我们身边最常见的小鸟,我们对它们到了几乎熟视无睹的地步。总觉得对它们非常了解,但仔细一想,其实我们对它们还真是不太了解。随着城市化的发展,野麻雀慢慢慢慢地变成了我们身边的家麻雀,它们与我们朝夕相处,我们仍然还是不了解它们的生活与艰辛......
In the spring of 1984, a strange new comic book sat beside cash registers in select shops, too big to fit in the racks, and too weird to ignore. Eastman and Laird's Teenage Mutant Ninja Turtles presented a completely original breed of super hero. It was too bizarre, too crazy. It broke all the rules and should never have worked. Until it sold out. Again and again and again. For...
Ancient Worlds is about people and places, politics and economics, art and war, trade and technology, but above all it’s the story of the painful birth and difficult growth of a radical idea first tried and tested some six thousand years ago, and which we are still struggling with today; civilisation. Civilisation has not come easily; it’s something we’ve had to fight hard to achieve, and even harder to maintain, and the greatest threats to it have come from our own talents for destruction. But when we’ve managed to get it right, the benefits have been enormous. When we talk about the ancient world we tend to think of rare and exotic artefacts or the monumental remains of epic architecture; but these are just the empty shells that got left behind when the tide of history turned! The living creatures, the civilisations, that once inhabited these shells were rarely if ever static or stately; they were dynamic, chaotic, and always threatening to spin out of control, because civilisation is based on an improbable idea; that strangers can live and work together in dense urban settings, forging new allegiances that replace the natural ties of family, clan or tribe. It’s an idea we’re still coming to terms with today, but one of the best ways to understand the challenges that are involved is to look at how our ancestors tackled them the first time around. From ancient Iraq to Imperial Rome, Ancient Worlds examines how our ancestors struggled with the levers of religion and politics, art and culture, war and diplomacy, technology and trade in order to keep the complex machinery of their civilisations turning over. Their insights and blind-spots, their breakthroughs and dead ends, their triumphs and disasters are the milestones on the long and winding road that leads directly from their ancient to our modern world.
這部全新紀錄片影集深入探索了動物和昆蟲攻擊以及蚊蟲叮咬使人被送往急診室的真實故事。科學家和專家會向我們說明這些動物的習性,以及牠們攻擊受害者的可能原因。藉由探索故事背後的真相,讓觀眾能對動物行為有更深的瞭解。 S1 E1 - This Is Not a Deer! S1 E2 - We Were Being Hunted... S1 E3 - It Smelled of Death... S1 E4 - I Was Just Like a Ragdoll... S1 E5 - Where's Mom? S1 E6 - I Had to Save Her. S1 E7 - Lord, I'll see you in a minute. S1 E8 - No Time to be Terrified S1 E9 - If She Smells, I'm Alive... S1 E10 - Get Back in the Kayak! S1 E11 - Everything Went Dark... S1 E12 - I Went Bonkers...
1996 年,莱尔·梅内德斯和埃里克·梅内德斯因谋杀父母被判有罪,这起案件成为 20 世纪末最著名的刑事案件之一。30 年来,两兄弟首次现身说法,回顾了这场震惊全国的审判。阿根廷著名导演亚历桑德罗·哈特曼(《谁杀了玛丽亚?》、《摄影记者之死:阿根廷黑金政治》)对莱尔和埃里克、参与审判的律师、报道审判的记者、陪审员、家人和其他知情观察员进行了大量音频采访,提供了新的见解和独特视角,让人们重新认识这起他们自以为了如指掌的案件。