加里.库珀荣获金像奖最佳男主角的代表作。他饰演一名来自田纳西州的农村子弟,个性纯朴,而且是一个虔诚的教徒。他被逼参加了第一次世界大战,但是他以宗教理由不肯杀人,然而这样的一个人却成为美国的战争英雄。这是一部取材比较特别的战争片,导演霍华德.霍克斯藉着一个教徒对战争的态度来探讨战争的本质,主题发人深省,所以本片在二次世界大战刚发生的1941年推出首映时引起了相当大的轰动,今天看来也依旧有它的思考性和娱乐性。
1940年“百团大战”中,晋察冀军区一分区司令员杨成武率部在涞源县东团堡,一举消灭了日军170多人的教导大队,取得了攻坚战的胜利。日军重新占领东团堡后,在村头为日军阵亡士官立下一座石碑,并在碑的两面用日文和中文刻下一首《长恨歌》。诗中用“一死遗憾不能歼灭八路军”,以示日军抱恨战败来源东团堡。侵华日军在河北涞源的东团堡设立了一个特殊的据点,实为日军的一个教导大队,有学员170人,都是战斗经验丰富的日军军官和武士道精神十足的士官。他们装备精良,弹药充足。据点所处地势险要,易守难攻,是周边地带日军据点中一块难啃的骨头。杨成武在“百团大战”井陉战役进入尾声后,就盯上了东团堡这块硬骨头。 这个被聂荣臻司令员笑称为“好战分子”、“三天不打仗手就痒痒”的指挥员,作战计划一经批准,就马不停蹄的奔赴前沿阵地察看地形,召集营以上干部研究攻坚计划。东团堡据点里,日军新旧大...
1916年,第一次世界大战的欧洲战场呈现出胶着状态,来自澳洲的伍德沃德中尉(布伦丹·考威尔 Brendan Cowell 饰)在昏暗的地道中接管了一支爆破部队。18个月以前,伍德沃德尚远离战场,在巴布亚从事矿场爆破工作,同时与年幼的女友渐渐确立了关系……随着战事的推进,伍德沃德响应号召,凭借自身的爆破专长加入军队赶赴欧洲。伍德沃德起初的表现未令下属们折服,但在成功炸毁德国人的机枪阵地后,伍德沃德和战友们一起被派往位于比利时的“60阵地”,那里是一处令协约国士兵闻之色变的德军阵地,大家传说60阵地前协约国的战壕中洒满了鲜血。伍德沃德一行人抵达目的地,发现战友们已在60阵地下的地道中布置了百万磅炸药,然而引爆的时间迟迟未能确定……
本片是八一厂继地道战、地雷战之后的终结篇。
关于荷兰二战时期最大的战争犯、犹太人猎人“卡彭”里伐艮的真实故事
毛泽东下井冈山后,经过二月来信、赣南会议、宁都会议三次被排挤直至解除兵权,在他人生最低谷的时候,不计个人得失,一次次挽救红军和中央苏区,他不辞辛劳在寻乌、长冈、才溪调查研究,终于为革命的胜利指出方向。
电影讲述的是哈萨克斯坦可汗阿不赉成长的历程。影片采用旁述的形式,以恢宏的战争场面对我们娓娓道来:在无边无际的辽阔之地,从阿尔泰山到里海,远古就住着游牧的哈萨克民族,在这片土地上,一波又一波敌人倒下,在他们的身后留下灰烬和骨头,对他们来说最大的灾难。影片在努力定义哈萨克斯坦的民族意识形态,聚焦于如何让18世纪的哈萨克斯坦各部落团结起来一致对抗外来侵略。 关于影片: 中亚地区一向被认为是电影业的沙漠,中亚国家也有自己的电影业,但限于资金和技术和观念,很难拍出在世界上有影响力的影片。然而,最近一部名为《游牧战神》的影片,不仅创造了中亚电影的投资新纪录,影片场面也气势磅礴,情节感人。这部造价最高的中亚影片反映了一个哈萨克斯坦民族自豪感的主题,称得上是哈萨克的史诗巨片。 (注:现在网上流传的为俄语配音版,汉语字幕又从俄语翻译,翻译很烂,历史都不懂。所以连流传的简介都是错误的。但仍掩盖不了原片的优秀。 现列出翻译重大失误的几处:哈萨克人,译成哥萨克人,完全不相干的俩民族。这白痴家伙俄语学多了只懂俄国历史不懂亚洲历史了;ZHUNGAR:是蒙古准噶尔部,却翻译成了"真加尔";这部片子的主角是哈萨克可汗阿不赉的成长经历,而翻译将其翻译成阿普拉.影片介绍更令人啼笑皆非的说成是哈萨克斯坦总统纳扎尔巴耶夫的成长经历)
This is a story of a PVC awardee brave Indian soldier - Capt. Vikram Batra, who shot to fame and became a household name during the Kargil War in 1999. His indomitable spirit and his unflinching courage in chasing the Pakistani soldiers out of Indian territory contributed immensely in India finally winning the Kargil War in 1999.