Zach Woods和自己的老同事——《硅谷》主创Mike Judge合体的Peacock成人向动画剧集《木偶新知》(In the Know)在去年九月获得剧集预订后,于日前公开配音阵容:包括《继承之战》“Gerri” J. Smith-Cameron、《未来总统日记》“Bobby” Charlie Bushnell、《人生酒友》“Sherm” Carl Tart以及《绝望写手》“Jessica” Caitlin Reilly将在剧中献声。 这是这家流媒体首度涉足这一领域的项目,将会喜剧化模仿调侃全国公共广播电台(NPR),将故事架设于主角、NPR人气第三(为人善良但偶尔有点虚伪、平凡)的主持人(定格动画木偶)“Lauren Caspian”(Zach献声)和他的节目。标题「In the Know」便是他的节目名字,每一集都将以一期节目的形式呈现,他将与现实世界的人类嘉宾进行深入交谈。这之外,Lauren还要和自己各不相同的幕后班底打交道。 今天加盟的四位都是剧集中这档虚拟节目的“班底”,Caitlin献声的“Fabian”是事实核查员与资料搜集者;Charlie配音的“Chase”则是来到这里的实习生;至于J.Smith配音的“Barb”是本节目的联合制片人,而Carl负责的“Carl”则是音频工程师。Mike会在剧中为“Sandy”配音,是位文化评论人。
在Fox新动画剧《开心汉堡店》(Bob's Burgers)中,Bob Belcher(H. Jon Benjamin配音)在妻子和三个孩子的帮助下经营着家族餐馆「鲍勃汉堡店」。这是一家开了三代的小餐馆,规模不大,但是固定客人不少。Bob对汉堡、调味品和肋肉了如指掌,但是对客户服务和商业管理一窍不通。尽管他的柜台总是油腻腻的,店里总是声音嘈杂,食物偶尔质量不好,Bob坚信自己的汉堡「独具特色」,能够开创一个品牌。 尽管生意不忙,但Bob的家人总是到店里来帮忙。不管发生什么情况,Bob的妻子Linda(John Roberts配音)一直支持丈夫实现理想。大女儿Tina(Dan Mintz配音)只有13岁,满脑子都是不切实际的浪漫,没有一点社交经验。排行老二的孩子Gene(Eugene Mirman配音)很有音乐潜力,他在店里传递的笑话远比汉堡包多。年纪最轻的Louis(Kristen Schaal扮演)对老爸的汉堡生意最热心。但是她过剩的精力和无法自控的幽默感,往往令她变成厨房里最碍手碍脚的人。 这部动画剧的场景非常丰富:「鲍勃汉堡店」的隔壁是一家带火葬场的殡仪馆;街道尽头是旅游码头;几个街区外是市属中学,Bob和Linda的孩子们就在那里读书;街对面是Bob的竞争对手Jimmy Pesto开设的披萨饼店,匹萨对汉堡的大战每天都在上演。
Simon is a rabbit who exudes the vitality of childhood. He is at an age when little rabbits and little children are starting to come into their own - challenging relationships with parents, embarking upon school life, learning about the world in general, dealing with authority and language. En exclusivité sur Zouzous, disponible en replay et en francais la nouvelle saison du dessin animé « Simon ». Simon va apprendre le partage des tâches, les vacances en famille, les aventures avec les copains.... Une comédie joyeuse et chaleureuse qui dédramatise les petits soucis du quotidien à travers des situations réalistes traitées avec fantaisie et humour. Retrouvez les aventures de la saison 1 de Simon en dessin Animé, disponible en français et en replay. Entouré de son petit frère Gaspard, de ses copains, de ses parents et grands-parents, Simon découvre la vie avec une charmante irrévérence. Ses expressions favorites et maintenant célèbres en sont la preuve : « Caca boudin ! », « Jamais de la vie ! », « Ça va pas, non ! », etc. Car il est confronté à des contrariétés et des craintes : la peur du noir, de l’école ou du dentiste, la compétition entre frères, l’apprentissage du partage avec les copains…
在孤儿院生活的少女,风香与凛音。她们既是青梅竹马又有着如同姐妹般的关系,即使生活贫困依然向往着光明的未来。但是,造访了风香与凛音的“二次离别”,改变了两人的命运……(转自百度百科)
故事发生在一处温馨但偏僻的田园小镇奥木染,双亲过世的少年春日野悠(桥本隆 配音)带着体弱多病的妹妹春日野穹(田口宏子 配音)千里迢迢的来到了这里,准备寄宿在祖父留下的房子中。虽然照顾妹妹的起居很辛苦,但悠还是拥有了一段难得愉快的时光。 在这里,悠遇见了幼年的玩伴天女目瑛(阪田佳代 配音),成熟温柔的姐姐依媛奈绪(猪口有佳 配音),认真可爱的大小姐渚一叶(小野凉子 配音)等热情亲切的朋友们,还有同班损友中里亮平(中国卓郎 配音)的插科打诨让他笑口常开。同时,一些模糊的回忆逐渐的浮上了心头,是和谁有过怎样的约定呢?面对着面前似曾相识的风景,悠的记忆开始苏醒。